September 07, 2017

Вчера весь день потратила на перелет – встала в 6 утра, чтобы попасть на прямой автобус в аэропорт и приехала на место назначения на севере Москвы в 22.30 – за это время дочитала Storia del nuovo cognome. Получилось примерно полкниги за весь день. Начинаю, кажется, понимать, чем этот книжный квартет так... цепляет, иного слова не подберу.

Для меня женская дружба второстепенна – не вообще, а в рамках этой книги – и второстепенна история безумно прекрасной гениальной Мэри Сью, которую хотят все окружающие ее мужчины, и мне плевать на истории с этими мужчинами, если только не рассматривать их как темные силы природы, требующие преодоления. Для меня вообще образ Лилы имеет мало значения, разве что как alter ego, оттеняющее рассказчицу, и она до сих пор меня немного раздражает, – но я, затаив дыхание, слежу за Леной, за причудливыми завитками лабиринта ее комплексов и страхов, за тем, как она преодолевает врождённое несовершенство собственного разума.

Вечная интеллектуальная дуэль с близкими людьми, потому что они умнее, они талантливее, и им все легче дается (по праву хромосомы в том числе), – как это знакомо, сколько раз я это проходила, сколько моих отношений это разрушило (привет, В., надеюсь, ты не читаешь этот канал). Как мне знакомо это ощущение самозванки, постоянная готовность сдавать экзамен на знания и умения, которые другим достались, кажется, от рождения, эта ожесточенная упертость и желание доказать, что ты не то чтобы первая или вторая, ты хотя бы понимаешь тот код, на котором они говорят. Бежать, чтобы оставаться на месте, дорогая черная королева. Никакая история ответной или безответной любви не сравнится с этими страданиями.

В Эль Прате читала книгу в очереди на регистрацию и внезапно ощутила застарелый страх онемения: рассыпались и исчезли все испанские слова на кончике языка, не могла сформулировать, что хотела бы, если бы вы могли быть так любезны, попросить место у окна, все готовые фразы на коротком поводке памяти внезапно обернулись их итальянскими эквивалентами. В ужасе отложила книгу и взяла давний испанский детектив, хотя в этот момент совершенно не хотелось его читать.

У стойки все волшебным образом вернулось, коммуникация прошла вполне успешно, девушка была очень любезна и пошла мне навстречу.

Начала Storia di chi fugge e di chi re.

Forwarded from Look at the harlequins: