December 11, 2017

Сегодня в очередной раз мне сообщили, что я очень хорошо говорю по-французски. Обычно люди в магазине / аптеке / у врача / на улице делают мне этот комплимент.

Ну камон, я сносно говорю по-французски (у меня хороший слух музыкальный), но самое главное, что я мимикрирую под местные странноватые этикетные паттерны.

Для примера возьмем аптеку.

При входе громко сказать BONJOUR MESDAMES (или MESSIEURS, в зависимости от пола). Далее при любом взаимодействии с собеседником добавлять MADAME или MONSIEUR (произносится месье). В очереди, пока происходит общение с предыдущим покупателем, не вздыхать, не смотреть на часы, не поднимать глаза к потолку, не гримасничать, никто этого не любит. Стоически терпеть, тупить в телефон. Когда подошла ваша очередь, SI VOUS AURIEZ LA GENTILLESSE DE ME TROUVER... (это когда лица особенно хмурые) или EST-CE QUE VOUS AURIEZ PAR CHANCE... ну или еще что-нибудь такое вычурное. Пока ищут нужный предмет, обязательно поддерживать беседу, отвечать на все реплики, даже если это длится (фигурально) часами. Далее COMBIEN JE VOUS DOIS MADAME, искать мелочь и купюры в кошельке, можно не торопиться (они же не торопились). VOILA MADAME, MERCI BEAUCOUP, BONNE JOURNÉE / SOIRÉE À VOUS. На комплимент о языке обязательно сказать MERCI MADAME C’EST TRÈS GENTIL DE VOTRE PART (обычно никто не выкупает во мне иностранку, но иногда требуется признаться, что я русская, потому что ищу, например, что-то специфическое).

Уф, вы на улице.

То ли дело прийти в русский магазин, человек за прилавком / кассой страдает, вы страдаете, каждый из вас вежливо стремится минимизировать любое вербальное взаимодействие и побыстрее избавиться друг от друга. Улыбаться и поддерживать small talk совсем не приветствуется и вовсе необязательно (разве что в послеобеденное время, когда скучно).